Lernen

Zuhause und Alltag

Unten findest du Sätze zum Lernen mit Übersetzung. Diese Seite ist ideal zum Lernen.

Sätze (auf dieser Seite)
40
Satz #201
Niemiecki
Hallo Krzysztof, wie war deine erste Woche in der neuen Wohnung?
Polski
Cześć Krzysztof, jak minął twój pierwszy tydzień w nowym mieszkaniu?
Satz #202
Niemiecki
Es war super, Alicja! Die Wohnung ist wirklich geräumig und hell.
Polski
Było świetnie, Alicja! Mieszkanie jest naprawdę przestronne i jasne.
Satz #203
Niemiecki
Das ist gut. Wie ist die Küche? Ist sie modern?
Polski
To dobrze. A kuchnia? Jest nowoczesna?
Satz #204
Niemiecki
Ja, sie ist sehr modern mit neuen Geräten. Sie gefällt mir (gut).
Polski
Tak, jest bardzo nowoczesna z nowymi sprzętami. Podoba mi się.
Satz #205
Niemiecki
Fantastisch! Hast du schon viele Möbel dafür gekauft?
Polski
Fantastycznie! Kupiłeś już dużo mebli do niego?
Satz #206
Niemiecki
Größtenteils. Das Wohnzimmer hat ein bequemes, großes Sofa.
Polski
W zasadzie tak. W salonie jest wygodna, duża kanapa.
Satz #207
Niemiecki
Das klingt toll! Ich muss unbedingt deine neue Wohnung sehen.
Polski
Brzmi super! Koniecznie muszę zobaczyć twoje nowe miejsce.
Satz #208
Niemiecki
Super Idee, Alicja! Komm doch nächstes Wochenende vorbei, wenn du frei hast.
Polski
Świetny pomysł, Alicja! Przyjdź w przyszły weekend, jeśli będziesz wolna.
Satz #209
Niemiecki
Hey Krzysztof, wie ist deine neue Wohnung? Ist sie gemütlich?
Polski
Cześć Krzysztof, jak twoje nowe mieszkanie? Czy jest wygodne?
Satz #210
Niemiecki
Sie ist gut, Alicja. Das Wohnzimmer ist ziemlich geräumig.
Polski
Jest dobrze, Alicja. Salon jest dość przestronny.
Satz #211
Niemiecki
Oh, das ist schön! Wie hat dir die Küche gefallen?
Polski
O, to miło! A jak tam kuchnia?
Satz #212
Niemiecki
Die Küche ist modern und hat große Fenster.
Polski
Kuchnia jest nowoczesna i ma duże okna.
Satz #213
Niemiecki
Klingt toll. Hast du schon neue Möbel dafür gekauft?
Polski
Brzmi świetnie. Kupiłeś jakieś nowe meble do niej?
Satz #214
Niemiecki
Ja, ich habe einen neuen Tisch und zwei Stühle gekauft.
Polski
Tak, kupiłem nowy stół i dwa krzesła.
Satz #215
Niemiecki
Ausgezeichnet. Ist dein Schlafzimmer hell und hat viel Licht?
Polski
Doskonale. Czy twoja sypialnia jest jasna i widna?
Satz #216
Niemiecki
Ja, es ist sehr hell, mit einem großen Balkon.
Polski
Tak, jest bardzo jasna, z dużym balkonem.
Satz #217
Niemiecki
Fantastisch! Ich würde dein neues Zuhause gerne bald besuchen.
Polski
Fantastycznie! Chciałabym cię wkrótce odwiedzić.
Satz #218
Niemiecki
Wie ist deine neue Wohnung, Krzysztof? Hast du dich gut eingelebt?
Polski
Jak twoje nowe mieszkanie, Krzysztof? Zadomowiłeś się dobrze?
Satz #219
Niemiecki
Sie ist toll, Alicja! Das Wohnzimmer ist sehr geräumig und hell.
Polski
Jest świetne, Alicja! Salon jest bardzo przestronny i jasny.
Satz #220
Niemiecki
Das klingt wunderbar! Und die Küche? Ist sie modern?
Polski
Brzmi cudownie! A kuchnia? Czy jest nowoczesna?
Satz #221
Niemiecki
Ja, die Küche wurde letztes Jahr renoviert und hat neue Geräte.
Polski
Tak, kuchnia została wyremontowana w zeszłym roku; ma nowe sprzęty.
Satz #222
Niemiecki
Wunderbar! Du fühlst dich dort also schon wohl, stimmt's Krzysztof?
Polski
Wspaniale! Czyli już się tam zadomowiłeś/zadomowiłaś, prawda Krzysztof?
Satz #223
Niemiecki
Absolut, Alicja. Mir gefällt die Gegend sehr gut; es ist sehr ruhig.
Polski
Zdecydowanie, Alicja. Bardzo podoba mi się okolica; jest bardzo spokojna.
Satz #224
Niemiecki
Wow, Krzysztof, deine neue Wohnung sieht wirklich geräumig aus!
Polski
Wow, Krzysztof, twoje nowe mieszkanie wygląda naprawdę przestronnie!
Satz #225
Niemiecki
Danke, Alicja! Der Umzug letzte Woche war ziemlich anstrengend.
Polski
Dzięki, Alicja! Przeprowadzka w zeszłym tygodniu była dość męcząca.
Satz #226
Niemiecki
Ich erinnere mich! Ist deine Küche groß genug zum Kochen?
Polski
Pamiętam! Czy twoja kuchnia jest wystarczająco duża do gotowania?
Satz #227
Niemiecki
Ja, sie hat viel Arbeitsfläche, sehr praktisch.
Polski
Tak, ma duży blat, bardzo praktyczny.
Satz #228
Niemiecki
Das ist gut. Meine alte Küche war so klein.
Polski
To dobrze. Moja stara kuchnia była taka mała.
Satz #229
Niemiecki
Und das Schlafzimmer ist ruhig, ich schlafe jetzt viel besser.
Polski
A sypialnia jest cicha, śpię teraz znacznie lepiej.
Satz #230
Niemiecki
Das ist wichtig. Wie weit ist der nächste Park entfernt?
Polski
To ważne. Jak daleko jest najbliższy park?
Satz #231
Niemiecki
Nur fünf Minuten Fußweg, perfekt für einen Morgenspaziergang.
Polski
Tylko pięć minut spacerem, idealny na poranny spacer.
Satz #232
Niemiecki
Super! Wir sollten ihn bald mal zusammen besuchen.
Polski
Świetnie! Powinniśmy go odwiedzić razem wkrótce.
Satz #239
Niemiecki
Ich bin heute ziemlich müde, Krzysztof. Ich muss mich wirklich ausruhen.
Polski
Jestem dzisiaj dość zmęczona, Krzysztof. Naprawdę muszę odpocząć.
Satz #240
Niemiecki
Ach nein, Alicja! Was machst du denn dagegen?
Polski
O nie, Alicja! Co zamierzasz z tym zrobić?
Satz #241
Niemiecki
Ich glaube, ich rufe bald den Arzt an.
Polski
Myślę, że niedługo zadzwonię do lekarza.
Satz #242
Niemiecki
Das ist eine gute Idee. Soll ich heute Abend kochen?
Polski
To dobry pomysł. Mam przygotować dziś kolację?
Satz #243
Niemiecki
Ja, bitte! Ich wollte eigentlich, aber ich fühle mich schwach.
Polski
Tak, proszę! Miałam to zrobić, ale czuję się słaba.
Satz #244
Niemiecki
Kein Problem. Ich koche uns etwas Leichtes.
Polski
Nie ma problemu. Ugotuję coś lekkiego dla nas.
Satz #245
Niemiecki
Perfekt! Vielen Dank für deine Hilfe, Krzysztof.
Polski
Świetnie! Bardzo ci dziękuję za pomoc, Krzysztof.
Satz #246
Niemiecki
Klar. Deine Gesundheit ist jetzt wichtiger, Alicja.
Polski
Oczywiście. Twoje zdrowie jest teraz ważniejsze, Alicja.