Lernen

Am Flughafen

Unten findest du Sätze zum Lernen mit Übersetzung. Diese Seite ist ideal zum Lernen.

Sätze (auf dieser Seite)
40
Satz #1
Niemiecki
Hallo Carlos, wie war dein Flug aus London?
Hiszpański
Hola Carlos, ¿qué tal tu vuelo desde Londres?
Satz #2
Niemiecki
Es war in Ordnung, aber das Flugzeug war sehr alt.
Hiszpański
Estuvo bien, pero el avión era muy viejo.
Satz #3
Niemiecki
Ach wirklich? War viel los am Flughafen, als du ankamst?
Hiszpański
¿Ah, en serio? ¿Estaba el aeropuerto concurrido cuando llegaste?
Satz #4
Niemiecki
Ja, er war ziemlich überfüllt. Lange Schlangen bei der Gepäckausgabe.
Hiszpański
Sí, estaba bastante concurrido. Había largas colas para recoger el equipaje.
Satz #5
Niemiecki
Das ist typisch. Ich erinnere mich auch an meinen Flug letzten Monat.
Hiszpański
Eso es lo típico. También recuerdo mi vuelo del mes pasado.
Satz #6
Niemiecki
Lass uns jetzt ein Taxi nehmen, ich bin ziemlich müde.
Hiszpański
Busquemos un taxi ahora, estoy bastante cansado.
Satz #7
Niemiecki
Hey Carlos, ist dein Flug gestern pünktlich hier gelandet?
Hiszpański
Hola Carlos, ¿tu vuelo aterrizó aquí ayer a tiempo?
Satz #8
Niemiecki
Ja. Mein Flug hatte nur ein bisschen Verspätung.
Hiszpański
Sí, así fue. Mi avión solo se retrasó un poco.
Satz #9
Niemiecki
Gut. Dieser Flughafen ist normalerweise recht effizient, finde ich.
Hiszpański
Bien. Este aeropuerto suele ser bastante eficiente, creo.
Satz #10
Niemiecki
Da stimme ich zu. Die Sicherheitskontrolle war dieses Mal überraschend schnell.
Hiszpański
Estoy de acuerdo. El control de seguridad fue sorprendentemente rápido esta vez.
Satz #11
Niemiecki
Das ist super. Letztes Mal hat die Sicherheitskontrolle ewig gedauert bei mir.
Hiszpański
Qué bien. La última vez, me llevó una eternidad pasar por seguridad.
Satz #12
Niemiecki
Wirklich? Oh, Mateos Flug *steht* gerade auf der Anzeigetafel.
Hiszpański
¿En serio? Oh, el vuelo de Mateo acaba de aparecer en el panel de salidas.
Satz #13
Niemiecki
Perfekt! Es steht 'Boarding läuft' an Gate B12.
Hiszpański
¡Perfecto! Pone 'En embarque' en la puerta B12.
Satz #14
Niemiecki
Also, wir sollten Mateo am Gate treffen, oder?
Hiszpański
Entonces, deberíamos ir a buscar a Mateo cerca de esa puerta, ¿verdad?
Satz #15
Niemiecki
Auf jeden Fall! Gehen wir jetzt dorthin und warten auf Mateo.
Hiszpański
Claro que sí. Vamos para allá ahora a esperar a Mateo.
Satz #16
Niemiecki
Hallo Carlos, wie war dein Flug heute Morgen aus London?
Hiszpański
Hola Carlos, ¿qué tal tu vuelo de Londres esta mañana?
Satz #17
Niemiecki
Es war gut, Alicia. Der Flug ist etwas früher angekommen.
Hiszpański
Estuvo bien, Alicia. El vuelo llegó un poco antes de lo previsto.
Satz #18
Niemiecki
Super! Hier ist heute ganz schön viel los, nicht wahr?
Hiszpański
¡Genial! Este aeropuerto parece bastante concurrido hoy, ¿verdad?
Satz #19
Niemiecki
Ja, hier ist es immer voll, besonders zu Stoßzeiten.
Hiszpański
Sí, siempre está lleno aquí, especialmente en horas punta.
Satz #20
Niemiecki
Hast du dein Gepäck problemlos bekommen? Ging es schnell?
Hiszpański
¿Recogiste tu equipaje fácilmente? ¿Fue rápido?
Satz #21
Niemiecki
Ja, mein Koffer ist schnell angekommen. Jetzt suche ich mir ein Taxi.
Hiszpański
Sí, mi maleta llegó rápido. Ahora voy a buscar un taxi.
Satz #22
Niemiecki
Hey Carlos, wie war's am Flughafen gestern?
Hiszpański
Hola Carlos, ¿qué tal tu experiencia en el aeropuerto ayer?
Satz #23
Niemiecki
Es war okay. Mein Flug hatte eine Stunde Verspätung.
Hiszpański
Estuvo bien. Mi vuelo se retrasó una hora.
Satz #24
Niemiecki
Oh nein, das ist ja blöd! War es voll am Gate?
Hiszpański
Oh no, qué fastidio. ¿Había mucha gente en la zona de embarque?
Satz #25
Niemiecki
Ja, ziemlich. Viele Leute warteten an unserem Flugsteig.
Hiszpański
Sí, bastante. Mucha gente esperaba cerca de nuestra puerta de embarque.
Satz #26
Niemiecki
Ich hasse überfüllte Gates am Flughafen. Die Geschäfte sind dort besser.
Hiszpański
Odio las puertas de aeropuerto llenas de gente. Las tiendas son mejores allí.
Satz #27
Niemiecki
Stimmt. Ich habe eine Zeitschrift gekauft. Fliegst du bald, Alicia?
Hiszpański
Cierto. Compré una revista. ¿Vuelas pronto, Alicia?
Satz #28
Niemiecki
Ja, mein Flug geht in zwei Stunden ab Gate fünf.
Hiszpański
Sí, mi vuelo sale en dos horas de la puerta cinco.
Satz #29
Niemiecki
Super! Der Check-in ging bei mir schnell. Hab eine gute Reise!
Hiszpański
¡Genial! El check-in fue rápido para mí. ¡Que tengas buen viaje!
Satz #30
Niemiecki
Danke, Carlos! Ich gehe jetzt zur Sicherheitskontrolle. Bis dann!
Hiszpański
¡Gracias, Carlos! Voy a seguridad ahora. ¡Nos vemos!
Satz #31
Niemiecki
Startet dein Flug nach Rom bald, Carlos?
Hiszpański
¿Tu vuelo a Roma va a salir pronto, Carlos?
Satz #32
Niemiecki
Ich hoffe es. Mein Kopf tut wirklich weh; ich glaube, ich werde krank.
Hiszpański
Eso espero. Me duele mucho la cabeza; podría enfermarme.
Satz #33
Niemiecki
Oh nein! Nimmst du jetzt was?
Hiszpański
¡Oh no! ¿Vas a tomar algo ahora?
Satz #34
Niemiecki
Ja, das werde ich. Ich finde es furchtbar, krank zu fliegen.
Hiszpański
Sí, me la tomaré. Creo que volar estando mal es horrible.
Satz #35
Niemiecki
Ich stimme zu. Du wirst dort etwas Ruhe brauchen.
Hiszpański
Estoy de acuerdo. Vas a necesitar un buen descanso allí.
Satz #36
Niemiecki
Absolut. Hoffentlich schlafe ich einfach den ganzen Flug durch.
Hiszpański
Absolutamente. Solo dormiré durante todo el vuelo, con suerte.
Satz #37
Niemiecki
Na, viel Glück, Carlos. Ich hoffe, es geht dir bald besser.
Hiszpański
Bueno, mucha suerte, Carlos. Espero que te sientas mejor pronto.
Satz #38
Niemiecki
Hey Carlos, fühlst du dich besser? Dein Magen hat dir vorhin zu schaffen gemacht.
Hiszpański
Hola Carlos, ¿te sientes mejor? Parecía que tenías el estómago revuelto antes.
Satz #39
Niemiecki
Nicht wirklich, Alicia. Ich gehe zur Flughafenapotheke, um mir etwas zu holen.
Hiszpański
No mucho, Alicia. Voy a buscar la farmacia del aeropuerto para comprar algo.
Satz #40
Niemiecki
Das ist eine gute Idee. Vielleicht solltest du vor dem Flug nicht viel essen.
Hiszpański
Es una buena idea. Quizás no deberías comer mucho antes de volar.