Lernen

Zuhause und Alltag

Unten findest du Sätze zum Lernen mit Übersetzung. Diese Seite ist ideal zum Lernen.

Sätze (auf dieser Seite)
25
Satz #247
Niemiecki
Ich werde versuchen, heute Nachmittag ein bisschen zu schlafen.
Polski
Spróbuję trochę pospać dziś po południu.
Satz #248
Niemiecki
Das ist vernünftig. Ruh dich aus, und ich kümmere mich um alles.
Polski
Mądrze. Odpocznij, a ja wszystkim się zajmę.
Satz #249
Niemiecki
Das Wohnzimmer sieht ziemlich unordentlich aus. Wir sollten wirklich aufräumen.
Polski
W salonie jest niezły bałagan. Naprawdę powinniśmy posprzątać.
Satz #250
Niemiecki
Stimmt! Ich fange nach dem Frühstück mit dem Aufräumen an.
Polski
Zgadzam się. Zacznę sprzątać po śniadaniu.
Satz #251
Niemiecki
Gut. Du fühlst dich jetzt besser, oder? Du sahst müde aus.
Polski
Dobrze. Czujesz się już lepiej, prawda? Wydawałeś się zmęczony.
Satz #252
Niemiecki
Ein bisschen besser. Ich nehme bald Schmerzmittel.
Polski
Trochę lepiej. Wezmę niedługo leki przeciwbólowe.
Satz #253
Niemiecki
Perfekt. Vielleicht kann Dawid später beim Staubsaugen helfen?
Polski
Świetnie. Może Dawid mógłby pomóc z odkurzaniem później?
Satz #254
Niemiecki
Das ist eine gute Idee. Ich frage Dawid, wenn er ankommt.
Polski
To dobry pomysł. Zapytam Dawid, kiedy przyjedzie.
Satz #269
Niemiecki
Hey Krzysztof, was machst du dieses Wochenende?
Polski
Cześć Krzysztof, co będziesz robił w ten weekend?
Satz #270
Niemiecki
Nicht viel, Alicja. Ich fühle mich tatsächlich etwas unwohl.
Polski
Nic specjalnego, Alicja. Właściwie czuję się trochę źle.
Satz #271
Niemiecki
Oh nein! Was ist los? Erkältest du dich?
Polski
O nie! Co ci jest? Czy się przeziębiasz?
Satz #272
Niemiecki
Ich glaube schon. Bin müde und habe leichte Kopfschmerzen.
Polski
Chyba tak. Jestem zmęczony i mam lekki ból głowy.
Satz #273
Niemiecki
Du solltest heute unbedingt zu Hause bleiben und dich ausruhen, Krzysztof.
Polski
Zdecydowanie powinieneś dziś odpocząć w domu, Krzysztof.
Satz #274
Niemiecki
Ja, ich werde meine Pläne absagen und mich einfach entspannen.
Polski
Tak, odwołam plany i po prostu odpocznę.
Satz #275
Niemiecki
Das klingt vernünftig. Gehst du zum Arzt?
Polski
Dobrze robisz. Wybierasz się do lekarza?
Satz #276
Niemiecki
Noch nicht. Ich schau mal, ob es mir bis morgen besser geht.
Polski
Jeszcze nie. Zobaczę, czy do jutra będzie lepiej.
Satz #277
Niemiecki
Achte darauf, dass du viel Tee trinkst und warm bleibst.
Polski
Pamiętaj, żebyś pił dużo herbaty i porządnie się wygrzał.
Satz #278
Niemiecki
Danke, Alicja. Das werde ich heute genau so machen.
Polski
Dzięki, Alicja. Dokładnie tak zrobię dzisiaj.
Satz #279
Niemiecki
Krzysztof, putzt du heute das Badezimmer?
Polski
Krzysztof, posprzątasz dziś łazienkę?
Satz #280
Niemiecki
Ich wollte, aber mein Rücken tut seit gestern wirklich weh.
Polski
Miałem, ale bardzo bolą mnie plecy od wczoraj.
Satz #281
Niemiecki
Oh nein, das klingt ernst. Du solltest dich nicht überanstrengen.
Polski
O nie, to brzmi poważnie. Nie powinieneś się przemęczać.
Satz #282
Niemiecki
Ja, ich glaube, ich habe mir beim Verschieben des schweren Tisches einen Muskel gezerrt.
Polski
Tak, chyba naciągnąłem mięsień, przenosząc ten ciężki stół.
Satz #283
Niemiecki
Vielleicht kann Anna später diese Woche beim Putzen helfen?
Polski
Może Anna pomoże w sprzątaniu kiedyś w tym tygodniu?
Satz #284
Niemiecki
Das ist eine gute Idee, ich werde Anna um Hilfe bitten.
Polski
To dobry pomysł, poproszę Anna o pomoc.
Satz #285
Niemiecki
Super. Ruh dich erst mal aus, Krzysztof. Wir kriegen das schon hin.
Polski
Świetnie. Na razie po prostu odpocznij, Krzysztof. Jakoś to ogarniemy.